Egy hölgy a fókáknak
Játszik hegedűn.
Figyeld a hívogató
hangot!
A kerékhez ki kötött
ki?
A zodiákus elpártolt
tőlem
(Jöjj hozzám)
Valahol ismert már
végzetem.
Hallom, de hogyan látom
majd?
Magamat kötöttem a
kerékhez,
Vitorláimhoz nem én, a
szél suttog
(Jöjj hozzám)
Valahol ismert már
végzetem,
Hallom, de hogyan látom
majd?
A kerékhez ki kötött
ki?
A zodiákus elpártolt
tőlem
(Jöjj hozzám)
Valahol ismert már
végzetem.
Hallom, de hogyan látom
majd?
Magamat kötöttem a
kerékhez,
Vitorláimhoz nem én, a
szél suttog
(Jöjj hozzám)
Valahol ismert már
végzetem,
Hallom, de hogyan látom
majd?
EREDETI DALSZÖVEG
The Siren
A lady with a violin playing to
the seals
Hearken to the sound of calling
the seals
Hearken to the sound of calling
Who tied my hands to the wheel?
The zodiac turns over me
(Come to me)
Somewhere there my fate revealed
I hear but how will I see
The zodiac turns over me
(Come to me)
Somewhere there my fate revealed
I hear but how will I see
I tied myself to the wheel
The winds talk to my sails, not me
(Come to me)
Somewhere there my fate revealed
I hear but how will I see
The winds talk to my sails, not me
(Come to me)
Somewhere there my fate revealed
I hear but how will I see
Who tied my hands to the wheel?
The zodiac turns over me
(Come to me)
Somewhere there my fate revealed
I hear but how will I see
The zodiac turns over me
(Come to me)
Somewhere there my fate revealed
I hear but how will I see
I tied myself to the wheel
The winds talk to my sails, not me
(Come to me)
Somewhere there my fate revealed
I hear but how will I see
The winds talk to my sails, not me
(Come to me)
Somewhere there my fate revealed
I hear but how will I see