Disturbed - The Sound Of Silence


A Csend hangja

Hello Sötét, öreg barát,
Újra beszélgetni jöttem,
Mert a vízió lágyan őrjít meg,
Elszórva magjait, ha elalszom,
S a látomás elvetve az elmémben
Megmarad,
Mélyen a Csend hangjában.

Álmatlan álmaimban én
Macskaköves szűk utcát rovom,
Az utcai lámpa fénykörében
Gallérom felhajtva a hideg s eső ellen,
Mikor szemem bántja a neon vibrálása.

Mely megtöri az éjt,
S megérint a Csend hangja.

S a meztelen fényben látok én,
Tízezer embert, többet tán,
Emberek szavak nélkül beszélnek,
Hallanak hallgatás nélkül,
S dalt írnak, melyet hang nem szólaltat meg.
Nem merik
Megzavarni a Csend hangját.

Bolondok, ti nem tudjátok,
A Csend, mint rák terjed el,
Halljátok hangom, ami megtanít,
Fogjátok kezem, ami elér tán.
De szavaim, mint halk esőcsepp hullik alá,
S a Csend kútjában visszhangzik.

S a nép hódolt s imádkozott
A maguk alkotta neon istenének.
S felvillan a jel, figyelmezető,
A megformált szavakba öntve.
S a jel int: Próféták szavai
Földalatti falaira, s gangokra
Íratott,
Suttogva a Csend hangjában.

EREDETI DALSZÖVEG

The Sound Of Silence

Hello darkness, my old friend
I've come to talk with you again
Because a vision softly creeping
Left its seeds while I was sleeping
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence

In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone
'Neath the halo of a streetlamp
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence

And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs that voices never share
No one dare
Disturb the sound of silence

"Fools" said I, "You do not know
Silence like a cancer grows
Hear my words that I might teach you
Take my arms that I might reach you"
But my words like silent raindrops fell
And echoed in the wells of silence

And the people bowed and prayed
To the neon god they made
And the sign flashed out its warning
In the words that it was forming
And the sign said "The words of the prophets
Are written on the subway walls
And tenement halls
And whispered in the sounds of silence"

Archiválás

További lehetőségek

Köszönöm szépen a látogatást! Várlak legközelebb is! :)