A por kötelessége
A léleknek térdek csúszva túrnak földet,
Körömök a szélesedő lyuktól repedtek.
S felhők özönlenek a csendes kékig,
Eltűnt emlékek meleg tava.
Az a pornak a dolga,
Hogy emlékezzünk, amit mi
Soha, el nem feledhetünk!
A tűz révületét soha nem unjuk.
Elveszett emlékek ragyogó kései.
A léleknek térdek csúszva túrnak földet,
Körömök a szélesedő lyuktól repedtek.
S felhők özönlenek a csendes kékig,
Eltűnt emlékek meleg tava.
Kiálts az üres utcának, s kérdezd, hogy hogy van.
S ha szívesen lát, üdvözöld mind, mit ő ölel.
Ez az elveszett emlékek dala, ez az alkony,
Elmondott ősi történetek hangulat-zenéje.
Emlékeztess korunkra
Csodás sötét fuvallatoddal,
Távoli Napok hullámaira hangolva.
Látod, most, hová jutottunk?
Elvesztett emlékekbe fulladva.
Az a pornak a dolga,
Hogy emlékezzünk, amit mi
Soha, el nem feledhetünk!
EREDETI DALSZÖVEG
Auri – The Duty Of Dust
Knees are grazed digging soil for the soul
Nails are cracked by the widening hole
And the clouds pour in, to the silent blue
Warm pool of memories lost
It is the duty of dust
To remind us that which must
Never, ever, be forgotten
The trance of fire we never tire
Bright knives of memories lost
Knees are grazed digging soil for the soul
Nails are cracked by the widening hole
And the clouds pour in, to the silent blue
Warm pool of memories lost
Call out to the empty street and ask where it's going
And if you're welcome, welcome all that it holds
This song of memories lost, it is the twilight
Mood music of ancient stories told
Remind me of our time
With your wonderful dark breath
Tuning to waves from distant suns
You see, now, where we have gone?
Drowning in memories lost
It is the duty of dust
To remind us that which must
Never, ever, be forgotten