Queen - The Prophet's Song

 



A próféta éneke

Ó, a Föld népe, Ti!
Halljátok a jós intését, mondta:
Vigyázzatok a gyülekező viharra,
Hallgassatok a bölcsre!

Álmomban láttam, holdfény-lépcsőn állva,
Egy férfi kezét a sokaság fölé emelte ott,
Ki az eltűnt szerelemért kiáltott,
S a puszta könyörület jéghideg szívéért.
Néztem, ahogy rettegés öregek révületét,
Ifjak reményeit veszi el nyugtalan sírokban.
Nem látom a napot, s azt mondta,
Oly szürke minden halandó arca.

Ó, a Föld népe, Ti!
Halljátok a jós figyelmeztetését,
Mert hamarosan leszáll az éj hidege,
Kezed által megidézve.
Ó, a Föld gyermekei, Ti!
Serkenjetek új életre, fogjátok kezem!
Repüljetek s meglelve a remény ágát,
Fehér galambként gyertek vissza!

Mesélt Halálról, mint csont-fehér ködről,
Eltűrt elhagyott, mellőzött kicsikről.
Túl, túl későn szólnak e hitványak,
Fenevadak királyai, napjaikat számolva.
Anyai szeretettől elhidegült fiú
Saját drága hasznát vette el nejül.
A Föld megremegve kettéhasad,
S a halál mindenhol a hozományod lesz!

Ó, a Föld népe, Ti!
Halljátok a jós intését, mondta:
Azoknak, akik hallják s megjegyzik szavam,
Halljátok a jó tervet!
Ó, és kettesével, ember-állatkertem.
Rohanvást jönnek majd,
Rohanvást jönnek az esőből.
Ó, fuss az életedért!
Ki figyel rám, nem hagyja, hogy minden kincse uralja.
Ó, félj az életedért!
Ne tévesszen meg, a pokol tüze visz majd el,
Ha a halál vár reád.

Ó, emberek, hallotok-e?
S én már tudom, most már tudom,
S én már tudom, most már tudom,
Hogy hallotok engem!
S én már tudom, most már tudom,
S már tudom,
Már tudom,
S én már tudom, most már tudom,
S én már tudom, most már tudom,

Most már tudom
A Föld megremegve kettéhasad.
Körül-körül halál,
Körös-körül körbe-körbe…
Most már tudom, most már tudom,
Most már tudom!

Hallgass a bölcsre, hallgass a bölcsre, hallgass a bölcsre,
Hallgass a bölcsre, hallgass a bölcsre!

GYERE IDE! ( – te) - Gyere ide! (én – te) - Gyere ide! (én – te)

Hallgass az őrült, örült, őrült emberre!

Isten kegyelmet adott, hogy e helyet megtisztítsa,
S a béke körül szerencséd lehet.
Ó, a Föld gyermekei, Ti!
A válasz mindig. Szerelem, fogjátok kezem!
A vízió hangja elenyészik.
Hallgass az őrültre!

De még félek, s mégsem merem
Az őrültet kinevetni!

EREDETI DALSZÖVEG

Queen - The Prophet's Song

Oh oh people of the earth
Listen to the warning the seer he said
Beware the storm that gathers here
Listen to the wise man

I dreamed I saw on a moonlit stair
Spreading his hand on the multitude there
A man who cried for a love gone stale
And ice cold hearts of charity bare
I watched as fear took the old men's gaze
Hopes of the young in troubled graves
I see no day I heard him say
So grey is the face of every mortal

Oh oh people of the earth!
Listen to the warning the prophet he said
For soon the cold of night will fall
Summoned by your own hand
Ah ah children of the land
Quicken to the new life take my hand
Fly and find the new green bough
Return like the white dove

He told of death as a bone white haze
Taking the lost and the unloved babe
Late too late all the wretches run
These kings of beasts now counting their days
From mother's love is the son estranged
Married his own his precious gain
The earth will shake in two will break
And death all round will be your dowry

Oh oh people of the earth
Listen to the warning the seer he said
For those who hear and mark my words
Listen to the good plan
Oh oh oh oh and two by two my human zoo
They'll be running for to come
Running for to come out of the rain
Oh flee for your life
Who heed me not let all your treasure make you
Oh fear for your life
Deceive you not the fires of hell will take you
Should death await you

Ah people can you hear me?
And now I know and now I know
And now I know and now I know
That you can hear me
And now I know and now I know
And now I know
Now I know
Now I know, now I know
Now I know, now I know

Now I know
The earth will shake in two will break
Death all around around around around
Around around around around
Now I know, now I know[x5]
Now I know

Listen to the wise listen to the wise listen to the wise
Listen to the wise listen to the wise man

Come Here (I - You)[x5]

Listen to the, listen to the, tisten to the mad man

God gave you grace to purge this place
And peace all around may be your fortune
Oh oh children of the land
Love is still the answer take my hand
The vision fades a voice I hear
Listen to the madman!

But still I fear and still I dare not
Laugh at the madman!



Archiválás

További lehetőségek

Köszönöm szépen a látogatást! Várlak legközelebb is! :)