Rod Stewart - Auld Lang Syne DALSZÖVEG

 


Régi szép idők

Feledni kell a régi ismerősöket,
És sose jussanak eszünkbe?
Feledni kell a régi ismerősöket,
S a régi szép napokat?

A régi szép napokra, drágám,
A régi szép napokra
Iszunk még egy pohár kedvességet
A régi szép napok kedvéért.

S biztos veszel egy poharat,
És én is az enyémet!
Iszunk még egy pohár kedvességet
A régi szép napok kedvéért.

Ketten eveztünk az árban,
Hajnaltól éjszakáig.
A tenger köztünk Uram s duzzad
A régi szép napok óta.

Feledni kell a régi ismerősöket,
És sose jussanak eszünkbe?
Feledni kell a régi ismerősöket,
S a régi szép napokat?

A régi szép napokra, drágám,
A régi szép napokra
Iszunk még egy csésze kedvességet
A régi szép napok idején?

S biztos veszel egy a csészét
És én is az enyémet!
Még iszunk egy csésze kedvességet
A régi szép napok kedvéért.

EREDETI DALSZÖVEG

Rod Stewart - Auld Lang Syne

Should auld acquaintance be forgot
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
And the days of auld lang syne?
 
For auld lang syne, my dear
For auld lang syne
We'll drink a cup of kindness yet
For the sake of auld lang syne
 
And surely you will buy your cup
And surely I'll buy mine!
We'll take a cup of kindness yet
For the sake of auld lang syne
 
We two have paddled in the stream
From morning sun till night
The seas between us Lord and swell
Since the days of auld lang syne
 
For old acquaintance be forgot
And never brought to mind
Should old acquaintance be forgot
For the sake of auld lang syne?
 
For old acquaintance be forgot
And never brought to mind
Should old acquaintance be forgot
In the days of auld lang syne?
 
For auld lang syne, my dear
For auld lang syne
We'll drink a cup of kindness yet
For the sake of auld lang syne




Archiválás

További lehetőségek

Köszönöm szépen a látogatást! Várlak legközelebb is! :)