Jackie DeShannon - Bette Davis Eyes


Vajon ki ismeri ezt a dalt az eredeti énekes előadásában?
Nem jó a kérdés… Ki tudta, hogy Kim Carnes nem az eredeti előadója a Bette Davis Eyes című dalnak?
Az emberek többsége nem tudja, hogy ez a dal Kim Carnes előadásában egy feldolgozás! A dal 1981-ben jelent meg az ő előadásában, de az eredeti dalt évekkel előtte írták.
Donna Weiss and Jackie DeShannon szerezte/énekelte először az 1975-ben megjelent albumukon.
https://www.youtube.com/watch?v=L3ig6yJZE_E&list=RDL3ig6yJZE_E&start_radio=1&ab_channel=JackieDeShannon-Topic

Az eredeti dal egy 1974-ben íródott, vidám country dal, és meg kell hagyni, hogy a stílus Kim Carnes előadásában erőteljesen más, lecsupaszított, lassított, és szintetizátoros hangszerelés, amely hozzájárult, hogy a dal érzékien misztikus legyen. „Az Eyes szó végén az sz megnyújtása is erre segít rá.)
Tehát az a feltételezés, ami sok helyen felbukkan a neten, hogymiszerint ez a dal drogozásról, vagy queer-ről szól, csak téves találgatás!
Jackie DeShannon az énekes azt mondta a dalról, hogy mindig arról beszéltek, hogy milyen remek filmjei vannak Bette Davis-nek, és hogy mennyire szeretik őt. Egy nap Donna papírokkal állt elő, és ezt kérdezte tőle: „Szerinted tudsz ebből valamit kihozni?” Átnézte a szövegeket, összerakott néhány dolgot, és megírták ezt a dalt.
A „Harlow gold” egy speciális platinaszőke hajszínre utal, amelyet Jean Harlow színésznő tett népszerűvé az 1930-as években, és az általa megtestesített „szőke bombázó” személyiség szinonimájává vált. A „Harlow gold” kifejezést a „Bette Davis Eyes” című dalban is használják a hajszín leírására, amely Harlow ikonikus megjelenésére utal.

Hamarosan érkezik a videóm Kim Carnes előadásávan is!

Bette Davis-i szemek


Haja Harlow arany (platinaszőke), ajka édes meglepetés.

Keze sosem hideg, Bette Davis-i szemekkel.

Elindítja benned a zenét, nem kell kétszer meggondolnod.

Tiszta, mint New York hava, Bette Davis-i szemei vannak.


S ugrat téged, aggaszt téged,

Annál jobb, hogy kedvedre legyen.

Koraérett, jól tudja, mit

Tegyen, hogy egy profi is elpiruljon.

Greta Garbo ’hagyj magamra’ sóhaja, Bette Davis-i szeme van.


Hagyja, hogy hazakísérd, ez kelti fel étvágyát.

Trónra emel majd téged, Bette Davis-i szemekkel.

Rád veti magát, pörget, mintha dobókocka lennél,

Amíg el nem kékülsz, Bette Davis-i szemei vannak.


Elárul téged, mikor morzsákkal,

Miket rád hint, letarol lábadról.

Vad és pontosan tudja, mi kell

Ahhoz, hogy egy profi is elpiruljon.

Minden srác kémnek hiszi, Bette Davis-szemei vannak.


Greta Garbo ’hagyj magamra’ sóhaja, Bette Davis-i szeme van.

Bette Davis-i szeme,

Bette Davis-i szeme van.


EREDETI DALSZÖVEG


Jackie DeShannon - Bette Davis Eyes


Her hair is Harlow gold, her lips, sweet surprise.

Her hands are never cold, she's got Bette Davis eyes.

She'll turn the music on you, you won't have to think twice.

She's pure as New York snow, she got Bette Davis eyes.

 

And she'll tease you, she'll unease you

All the better just to please you.

She's precocious, and she knows just

What it takes to make a pro blush.

She got Greta Garbo's stand off sighs, she's got Bette Davis eyes.

 

She'll let you take her home, it whets her appetite.

She'll lay you on the throne, she got Bette Davis eyes.

She'll take a tumble on you, roll you like you were dice

Until you come up blue, she's got Bette Davis eyes.

 

She'll expose you when she snows you

Off your feet with the crumbs she throws you.

She's ferocious and she knows just

What it takes to make a pro blush.

All the boys think she's a spy, she's got Bette Davis eyes.

 

And she'll tease you, she'll unease you

All the better just to please you.

She's precocious, and she knows just

What it takes to make a pro blush.

All the boys think she's a spy, she's got Bette Davis eyes.


She got Greta Garbo's stand off sighs, she's got Bette Davis eyes,

Bette Davis eyes,

she's got Bette Davis eyes.

 

Archiválás

További lehetőségek

Köszönöm szépen a látogatást! Várlak legközelebb is! :)