Tökfej
Mondta: "Ne siess, minek a rohanás?"
Mondtam: "Bébi, én kutya vagyok, egy tökfej!"
Mondta: "Ne siess, minek a rohanás?"
Mondtam: "Bébi, én kutya vagyok, egy tökfej!"
Kutya vagyok, egy dög, az!
Nem szívhatok füvet, így elnézést durvaságomért,
Nem látok a szép arcok mögé, így gond nekem a bizalom.
De érted nem leszek résen,
Mondom, érted nem leszek résen,
És sebezhető leszek,
Így, ha akarod, összetörheted szívem.
Mondta: "Ne siess, minek a rohanás?"
Mondtam: "Bébi, én kutya vagyok, egy tökfej!"
Mondta: "Ne siess, minek a rohanás?"
Mondtam: "Bébi, én kutya vagyok, egy tökfej!"
Kutya vagyok, egy dög, az!
Új kiságy, mondom neki: "Gyere át", ideje berakni!”
Harminckettő, mint a nadrágméretem, mert egy nigga megpróbált betörni.
Új társasház, a bejáratnál mondd a neved, maradhatsz, ha akarsz.
Ez az egyik olyan éj volt, egyike azoknak, melyet egy perce éltem át.
El sem telt, s be kellett dobnom egy (varázs)gombát, hogy újra megéljem az érzést. (Ó, igen!)
De sosem lesz ugyanaz, mint amikor először csináltuk,
Először csináltuk.
De érted nem leszek résen, (érted)
Mondom, érted nem leszek résen,
És sebezhető leszek,
Így, ha akarod, összetörheted szívem.
Mondta: "Ne siess, minek a rohanás?" (Ne siess, minek a rohanás?)
Mondtam: "Bébi, kutya vagyok, egy tökfej!" (Ó)
Mondta: "Ne siess, minek a rohanás?" (Sietés)
Mondtam: "Bébi, kutya vagyok, egy tökfej!" (Ó)
Kutya vagyok, egy dög, az!
EREDETI DALSZÖVEG
Leon Thomas - Mutt
She said, "Take your time, what's the rush?"
I said, "Baby, I'm a dog, I'm a mutt"
She said, "Take your time, what's the rush?" Oh
I said, "Baby, I'm a dog, I'm a mutt"
I'm a dog, I'm a mutt
I can't smoke on reggie, so pardon my bluntness
I see past pretty faces, so I got trouble trusting
But I'll let my guard down for you
Said I'll put my guard down for you
Said I'll be vulnerable
So you can break my heart if you want to
She said, "Take your time, what's the rush?"
I said, "Baby, I'm a dog, I'm a mutt"
She said, "Take your time, what's the rush?"
I said, "Baby, I'm a dog, I'm a mutt"
I'm a dog, I'm a mutt
New crib, told her, "Come through," it's time to bring it in
Thirty-two, like my pants size 'cause a nigga tried breaking in
New condo, say your name at the front, you can stay if you want
It's been one of those nights, one of those nights I ain't had in a minute
It's been a minute, had to pop a shroom to recreate the feeling (Ooh, yeah)
But it's never the same as the first time we did it
First time we did it
But I'll let my guard down for you (For you)
Said I'll put my guard down for you
Said I'll be vulnerable
So you can break my heart if you want to (Oh)
She said, "Take your time, what's the rush?" (Take your time, what's the rush?)
I said, "Baby, I'm a dog, I'm a mutt" (Oh)
She said, "Take your time, what's the rush?" Oh (The rush)
I said, "Baby, I'm a dog, I'm a mutt" (Ooh)
I'm a dog, I'm a mutt (Mutt, oh)