Floor Jansen & Yannis Papadopoulos - Let It Go (MashUpVideo)


Már készítettem néhány mash up videót, most ezt az újat láthatjátok tőlem.
A mash up eredetileg azt jelenti, pépesíteni. Esetünkben persze erről szó sincs :) 
Azt jelenti, hogy két vagy több előadó előadását "keverjük" egy videóvá, hangilag és/vagy képileg.
A videót barátom kérésére készítettem el. Ahogy ő kérte: "Nem csinálnál mismást?😉😀
És igen, csináltam. Jött az ihlet, és egy nap alatt készült el a fordítás és a "mismás" videó is😀
Hozzá kell tennem, hogy egy ilyen videó elkészítése nem egyszerű. Egyedül csak a szövege lehet ugyanaz. Bár itt ugye még az is változik kicsit, mert az eredeti szövegben királynőről és lányról (azaz  magáról énekel a főhős.) De a zene más, az előadó ritmusa is időnként kileng. Így szükség volt néha trükköket is bevetni, hogy leginkább a két feldolgozás zenéje ne üsse ritmusban egymást.
Fogadd szeretettek Gaby! És mindenki aki szereti őket ❤️


Engedd el!

Ma éjjel a hó fehéren izzik a hegyen,
Egy lábnyom sem látható.
Elszigeteltség királysága,
S mintha királynője/királya én lennék.

A szél üvölt, mint a bennem kavargó vihar,
Nem maradt bennem, ég tudja, hogy próbáltam.

Ne engedd be őket, s hogy lássanak,
Légy jó lány/fiú, akinek mindig lenned kell!
Rejtsd el, ne érezz, ők ne tudják!
Nos, már tudják.

Engedd el, engedd el,
Nem tudod visszafogni már!
Engedd el, engedd el,
Fordulj el, s az ajtót csapd be,
Nem érdekel, hogy mit mondanak!
Hadd szakadjon le az ég,
A hideg soha nem zavart, amúgy sem.

Vicces, hogy bizonyos távolság mindent kicsivé varázsol,
S az egykor engem irányító félelmek már nem kaphatnak el.
Itt az idő látnom, mit tehetek,
A határokat áthágni és kitörni.
Nincs jó s rossz, nincsen szabály,
Szabad vagyok!

Engedd el, engedd el
Egy vagyok az éggel, s széllel.
Engedd el, engedd el,
Soha nem látsz sírni már.
Itt állok, s itt is maradok,
Hadd szakadjon le az ég!

Erőm a levegőben örvényként csapódik a földbe,
A lelkem fagyott fraktálokban forog körbe-körbe.
S egy gondolat kikristályosodik, mint jeges robbanás,
Soha nem megyek vissza, a múlt legyen a múlté.

Engedd el, engedd el,
És felkelek, mint hajnalhasadás.
Engedd el, engedd el,
A tökéletes lány/fiú nincs többé.
Itt állok a nap fényében.
Hadd szakadjon le az ég!
A hideg soha nem zavart, amúgy sem.

EREDETI DALSZÖVEG

Let It Go a Disney Frozen című rajzfilmből
(eredeti előadó: Idina Menzel)

The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation
And it looks like I'm the queen

The wind is howling like this swirling storm inside
Couldn't keep it in, heaven knows I've tried

Don't let them in, don't let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal, don't feel, don't let them know
Well, now they know

Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn away and slam the door
I don't care what they're going to say
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway

It's funny how some distance makes everything seem small
And the fears that once controlled me can't get to me at all
It's time to see what I can do
To test the limits and break through
No right, no wrong, no rules for me
I'm free

Let it go, let it go
I am one with the wind and sky
Let it go, let it go
You'll never see me cry
Here I stand and here I'll stay
Let the storm rage on

My power flurries through the air into the ground
My soul is spiraling in frozen fractals all around
And one thought crystallizes like an icy blast
I'm never going back, the past is in the past

Let it go, let it go
And I'll rise like the break of dawn
Let it go, let it go
That perfect girl is gone
Here I stand in the light of day
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway



 

Archiválás

További lehetőségek

Köszönöm szépen a látogatást! Várlak legközelebb is! :)